当前位置: 首页>走进乐译通>行业新闻

世界可以离开人工翻译吗

发布人:天津翻译公司|翻译服务|专业翻译|人工翻译|翻译公司|乐译通翻译     发布日期:2015-07-03     浏览次数:2788次     返回上一页

    翻译是什么?在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转换成另一种语言信息的行为。现在翻译对于国人来说已经不是一种陌生的表达方式。翻译内容有语言、文字、图形、符号。其中,“翻”是指对交谈的语言转换,“译”是指对单向陈述的语言转换。“翻”是指对交谈中的两种语言进行即时的、一句对一句的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语。这是一种轮流的、交替的语言或信息转换。“译”是指单向陈述,即说者只说不问,听者只听不答,中间为双语人士,只为说者作语言转换。

    百度翻译为中国语言能力不足的朋友带来了方便,在面对翻译外语单词时准确率可达到90%以上。可是在翻译句子的时候,所得到的答案是:语法与用句错误连篇,令使用者一头雾水!但百度翻译团队在翻译网站程序上也是做出了一些可观的效果,翻译单词的准确率有所提高,一部分语句也更人性化了。

    之前的百度翻译软件翻译出来的词语有时候让人感觉这是在“恶搞”吗?现在的百度翻译也是在不断的修补漏洞,而且更加的关注了中文的特别语句。就例如:


苍蝇不叮无缝的蛋



人工翻译:Nothing happens for no reason./ There is no smoke without fire.

计算机辅助翻译:

普大喜奔普天同庆、大快人心、喜闻乐见、奔走相告

人工翻译:The news is so exhilarating that everyone is celebrating and spreading it to the rest of the world

计算机辅助翻译:

四喜丸子

人工翻译:pork balls

计算机辅助翻译:


    计算机辅助软件是程序员编写出来的,人工翻译的经典语句今后必会层出不穷的,计算机辅助翻译只能跟着人工翻译的脚步前行。想要普及计算机辅助翻译可能需要漫长的时间。

    小编认为翻译软件是用来应急的。一些重要的交谈或是文件,将不会离开人工翻译,除非你想在众人面前出丑!!!
翻译公司www.transtill.com