北京翻译乐译通与北京世纪鼎力签订战略合作协议
发布人:天津翻译公司|乐译通翻译|翻译服务|专业翻译|人工翻译|英语翻译|成绩单翻译 发布日期:2017-10-09 浏览次数:4235次 返回上一页
2017年9月12日,天津乐译通翻译服务有限公司正式与北京世纪鼎力国际知识产权代理有限公司签订战略合作协议。世纪鼎力作为中国权威知识产权代理,专业从事国内外商标注册、马德里商标注册、版权申请、专利申请、PCT国际专利申请、双软认证、高薪技术企业申请等知识产权事务。此次合作事项将主要围绕专利翻译服务和本地化服务,通过强强联手,推动韩语、德语、西语、俄语专利领域国内外经济技术交流与合作。这将意味着乐译通在知识产权翻译领域尤其是专利权领域又上了新的台阶。
世纪鼎力自成立多年来,一直致力于知识产权事业,已拥有一批长期从事知识产权服务的知识产权代理人员,并与国内外众多企业建立起长期合作关系,如北京金山、上海金皇冠、中山美日洁宝、山西格尔德贝克、西藏奇正、泸州金典、厦门大千振宇、成都迷尚、深圳倍特力、浙江致中和、哈尔滨电气、香港世界关公联盟、日本起程、韩国珠儿丽、美国PFM医疗、新加坡爱博兰德食品、斯里兰卡NMK,等等。
世纪鼎力不仅注重国内知识产权服务,也同时开展了国际知识产权合作,数年间,已经与全球逾100个国家/地区的200多家知识产权机构建立了稳定的合作关系,构建了国内国际知识产权交流的平台,成为众多企业走向国际化的有力支持。
作为中国权威翻译机构,乐译通翻译是中国翻译协会团体会员、美国翻译协会团体会员。全职员工近六十余名、签约译者约两百五十余名、兼职译者达八百三十余名、储备译者约六万余名,自主开发建设的翻译综合平台将实现全球译者的自动整合,覆盖多语种多领域的翻译资源。
公司已与政府机关、世界五百强及各行业领军企业保持深度的合作关系,为众企业提供了数亿字的科技文件和出版物翻译服务,派出总计约1000多人次的现场翻译,服务领域涵盖建筑、汽车、机械、电子、化工、医药、法律、文学、政治、军事、金融、财经、旅游、地质、水利水电、IT等行业。
迄今为止,在知识产权方面,乐译通已与新华社、机械工业出版社、新世纪出版社、南开大学、天津大学、河北工业大学、天津中医药大学、全通教育、滨海时报等出版社和媒体机构建立广泛的文学、教材翻译及出版合作,并能独立选材、翻译、出版及发行,已与以色列出版机构建立深度合作,共同繁荣中国文学翻译。至今公司承接翻译并负责出版的书籍已多达30余本。
(公司出版书籍部分展示)
此次与北京世纪鼎力国际知识产权代理有限公司合作,希望进一步传播国外先进专利以及文学、艺术、科学作品,为推动中国经济、文化“走出去”和“引进来”尽绵薄之力。