Current location: 首页>Why Us>Technology Strength

LIMS


    
The project management information system independently developed by HPTRANS includes the core functions of customer management, financial management, project management, translator/interpreter management, etc., which can effectively realize the informationization and digitization of the project production process. The upgraded version 2.0 will add core functions such as synchronization of translation and review, order dispatching and order grabbing, as well as the integration of sales, project and after-sales; the production and sales links will be restructured; the customer service efficiency will be greatly promoted; the cooperation efficiency of departments will be improved; and the production cost will be saved by 30%.






HTRS


    
It is a self-developed translator/interpreter reconciliation and rating system, which is suitable for the online reconciliation of part-time translators/interpreters worldwide, and automatically summarizes the translation performance of translators/interpreters as the data source for translator/interpreter rating.






CAT


As the company's main machine-aided translation tools, Trados and MemoQ are widely used in translation projects in the fields of localization and science and technology. With the long-term accumulation of massive corpus and terminology resources, Trados and MemoQ can save a lot of costs for customers and greatly improve the efficiency of remote operation of large projects.





MT


    
Jieyu, as the first translation machine independently developed by HPTRANS, is an attempt in the vertical field of translation machine. Although it has not been widely used in the market, it has shown us the possibility of translation machine in the vertical field, which will bring profound changes to traditional scientific and technological translation in the future!